Архів позначки: російський

Велика російська контрреволюція

Після більшовицького перевороту 7 листопада 1917 року демократичний уряд Керенського розігнали, а за місяць почалася агресія проти УНР

У ніч із 7 на 8 листопада 1917 року — за григоріанським календарем — у Петрограді, тодішній столиці Російської республіки, стався державний переворот. Спираючись на багнети частини солдатів столичного гарнізону, на моряків Балтійського флоту та на групи озброєних робітників, до влади, скинувши тимчасовий уряд Керенського, прийшов інший тимчасовий уряд — Леніна й Троцького. Головним завданням для себе новий уряд поставив початок мирних переговорів країн Антанти з Центральними державами задля якнайшвидшого закінчення світової війни та скликання Всеросійських Установчих зборів, які мали бути обрані в тому-таки листопаді за партійними списками — для ухвалення Конституції, проведення земельної реформи та створення демократичної владної системи федеративної Російської держави.

Читати далі Велика російська контрреволюція

Про мови та порожнечу

Еmpty language”, або “порожня мова”. Так західні та американські лінгвісти назвали мову, що утворилась всередині країни, яка виникла на теренах колишньої Російської імперії та назвала себе “Радянським Союзом”. В лінгвістичній совєтології, напрямі лінгвістики, що з’явився в кінці 40-х років минулого століття, вона отримала багато назв: “тоталітарна”, “комуністична”, “радянська”, “дерев’яна”, або “новомова”, як у Орвела. Незалежно від назви, її суть незмінна – це мова тоталітарного режиму, який камуфлював свою людожерську суть, створивши для цього окрему лінгвістичну систему.


Мова – це політичний канал, політичний продукт та політична сила. В тоталітарних режимах мова – це політичне знаряддя. Вона виконує функцію політичного контролю, спотворює та пригнічує здатність людини міркувати над політикою, аналізувати ситуацію, в якій вона опинилась, та уявити, що можна діяти по-іншому. Вона руйнує не тільки здатність людини бути вільною, а й знищує бажання політичної свободи. Тоталітарна мова визначає лінгвістичний механізм увіковічення тоталітарної влади. Це лінгвістичне шахрайство – мова брехні, маніпуляцій, абсурду та імітації. Мова порожнечі. Вона начебто існує і звучить, але нічого не здатна сказати чи пояснити.
Читати далі Про мови та порожнечу

Звідки взялися «недоросіяни»?

160609_maloros1

Будьмо відверті: більшість злочинів проти українства творилося руками українців. І сьогодні нам важливо знати, чому так сталося

Після кількох століть «братньої» дружби стосунки українців і росіян у ХХІ столітті породжують стільки запитань, що відповіді на них заслуговують на окрему книжку. Але, не відповівши, ми не маємо шансу на успішне майбутнє.

Як постала Російська імперія?

Її збудували українці: шукаючи для себе блискучі перспективи, українські шляхетські роди масово пішли на службу до російських монархів. У лавах російського дворянства органічно почувалися Апостоли, Безбородьки, Бонч-Бруєвичі, Вронські, Гудовичі, Драгомирови, Капністи, Кочубеї, Крижанівські, Милорадовичі, Остроградські, Родзянки, Розумовські, Сологуби, Чайковські... Дивно було бачити законослухняними й вірнопідданими новоспечених російських дворян із колись грізними прізвищами, від яких здригалися поляки, турки та московити: Галагани, Гамалії, Дорошенки, Ждановичі, Косинські, Лободи, Лизогуби, Скоропадські, Сулими
Читати далі Звідки взялися «недоросіяни»?

Зустріч у Гавані: дивна логіка, сумні та сумнівні результати

160215_papa&gund

На жаль, підсумки зустрічі Папи Римського Франциска і Патріарха РПЦ Кирила в Гавані виявилися ще більш негативними як для України, так і для всього християнського світу, ніж про це попереджали експерти «Дня» («Що б сказав Йосиф Сліпий?» http://www.day.kiev.ua/uk/article/podrobyci/shcho-b-skazav-yosyf-slipyy). Щоб переконатися в цьому, достатньо звернутися до тексту спільної заяви двох предстоятелів, опублікованої на сайті Московської патріархії. Крім російської, на тому ж сайті опублікований текст заяви англійською, французькою, італійською та іспанською мовами.

Отож звернімося до низки ключових положень заяви.
Читати далі Зустріч у Гавані: дивна логіка, сумні та сумнівні результати

Як прирівняти агресора та жертву агресії або Ще раз про імперську підсвідомість російського лібералізму

151226_S_Sotnik

Російський незалежний журналіст Олександр Сотник (більш відомий як Саша Сотник) закликав українців не ототожнювати весь російський народ із нинішнім московським керівництвом.

Він переконаний, що російський і український народи страждають від режиму Путіна і просить українців не плекати ненависті до росіян.

«Шановні українці, настав час порозумітися. Я – противник імперій, вам це добре відомо. Більше того: путінську агресію проти будь-якої держави я засуджую. Те, що зробив Путін з народом Росії, не піддається опису, це – справа істориків, психологів, психіатрів, соціологів. Але кожен, хто продовжує казати, що всі росіяни – сволота, гівно і ватники – може забанити мене прямо зараз. Ви нічим не кращі за тих, хто називає вас «укропами» або «бандерофашистами», – написав Саша Сотник у своєму блозі. — «Путін і його пітерське бандитське угрупування в обіймах з Луб’янкою напаскудили чимало і готові напаскудити всій планеті… Вони посварили українців і росіян. Треба буде – посварять і росіян з росіянами, що вже відбувається. Адже для них всі засоби хороші – лише б триматися при владі. Так що не ведіться на ці хитрощі, бо це – доля шизофреніка: сваритися з власним відображенням у дзеркалі. Ми – на жаль – родом із СРСР, і цей «совок» виживається болісно, видавлюється з кров’ю. Ви – моє відображення, а я – ваше. Ми взаємозалежні, і ми це розуміємо і приймаємо, або починаємо дивитися у бік складу з ядерними боєприпасами. Адже саме цього і прагне Путін зі своїми упирями», – резюмує російський журналіст.
Читати далі Як прирівняти агресора та жертву агресії або Ще раз про імперську підсвідомість російського лібералізму

Хітлер і Ґессе

151111_Andruhovych
Разом із черговим наближенням свята, в нашому народі відомого як Гелловін, вкотре ставиш собі запитання про транскрипцію його назви українськими літерами. Як правильно цей Halloween передати по-нашому? Не сумнівайтеся, що переважна більшість українців (уточню – україномовних) наполягатиме або на версії «Хеловін», або навіть на «Хеллоуїн». І це, звичайно, не від хорошого життя. Це від росіян.

У нас із ними тепер наче сяка-така перерва у війні. Тобто в них уже інша війна, сирійська, тож нам поки що можна відволіктися від патріотичніших тем і поміркувати навколо такого дріб’язку, як орфографія.  
Читати далі Хітлер і Ґессе

Порошенко відповів Цукербергу: попри все хоче бачити офіc Facebook в Україні

150516_UA-facebook

Спілкування Порошенко-Цукерберг триває. Президент України відреагував на дипломатичну відповідь очільника Facebook Марка Цукерберга щодо представництва Facebook в Україні, із якої стало зрозуміло, що наразі про відкриття українського офісу не йдеться, пише VIDIA.

Порошенко відзначив, що діалог з Facebook – розпочато. І перспектива відкриття українського офісу є дуже важливою.

“Вважаю відкриття офісів представництв міжнародних компаній в Україні – пріоритетом для нашої держави!”, – написав Президент на своїй сторінці у Facebook.

Як раніше повідомляв сайт VIDIA, під час онлайн-сесії запитань та відповідей Марк Цукерберг запевнив, що український сегмент Facebook не модерується російським офісом. За його словами, модерацію здійснюють працівники представництва компанії у Дубліні.
Читати далі Порошенко відповів Цукербергу: попри все хоче бачити офіc Facebook в Україні